您的位置>>首页 > 媒体报道 > 媒体报道
0936-5623666

Crayola悬崖:美丽的山脉

编辑:      更新于:2019年07月26日 10时      阅读:0

They look as if they are the work of an artist, or at least the set for a film based on some far-away planet.

他们看起来就像一个艺术家的作品,或者至少是一部基于遥远星球的电影。

But these incredible pictures in fact show the Danxia, or 'rosy cloud', mountains near the city of Zhangye, in the Gansu province of China, captured in all their splendour in the evening light.

但这些令人难以置信的照片实际上显示了中国甘肃省张烨市附近的丹霞,或“玫瑰云”,在傍晚的光线中捕捉到了它们的壮丽景色。

The mountains have been formed from reddish sandstone which over millions of years has eroded to create this alien-looking landscape.

这些山是由红色砂岩形成的,经过数百万年的侵蚀,形成了这片看起来像外星人的地貌。

201907301564453460124361.png

Amazing landscape: These incredible mountains have been formed over millions of years as reddish sandstone has eroded
神奇的景观:这些令人难以置信的山形成经过数百万年的红色砂岩侵蚀

201907301564453466120760.png

Popular: The area is increasingly becoming popular with tourists who enjoy walking through the colourful landscape
受欢迎的:这个地区越来越受游客的欢迎,他们喜欢在五彩缤纷的景色中漫步201907301564453479655287.png

Out of this world: The Danxia mountains in China almost look as if they are part of some alien landscape

走出这个世界:中国丹霞山看起来像是一些外星景观的一部分

The colours of the mountains range from dark reds to pale blue and lively greens.

山的颜色范围从暗红色淡蓝色和活泼的深绿色。

Unsurprisingly, tourists regularly visit the area to enjoy walks and boat rides through the brightly coloured scenery.

不出所料,游客们经常游览这个地区,享受散步和乘船游览明亮的风景。

The landform is a unique type of petrographic geomorphology which is found only in China and consists of red-colored sandstones and conglomerates of largely Cretaceous age.

地貌是一种独特的岩石地貌类型,仅在中国发现,由红色的砂岩和大群的白垩纪大群构成。

The landforms were included in the World Heritage List following the World Heritage Committee's 34th meeting, held in Brasilia, the capital of Brazil, on August 1, 2010.

201081日,在巴西首都巴西利亚举行的世界遗产委员会第34次会议之后,这些地貌被列入世界遗产名录。

The heritage site however actually covers a range of landscapes in Southern China, of which Mount Daxia in Guangdong is the most famous.

然而,该遗址实际上覆盖了中国南方的一系列景观,其中广东的大夏是最著名的。

The other five are: Mount Langshan and Mount Wanfoshan, Hunan Province; Taining and Guanzhoushan, Fujian Province; Mount Longhu and Guifeng, Jiangxi Province; Mount Chishui, Guizhou Province; and Fangyan and Mount Jianglang, Zhejiang Province.

其他五:福建泰宁、江西龙虎山、贵州赤水山、浙江省江郎和湖南崀山

201907301564453494469433.png

Colourful: The landform consists of red-colored sandstones and conglomerates of largely Cretaceous age

色彩:地形主要由白垩纪时代红色的砂岩和砾岩


201907301564453503139392.png

Visitors: The landforms were included in the World Heritage List following the World Heritage Committee's 34th meeting
参观者:在世界遗产委员会第34次会议之后,这些地貌被列入世界遗产名录

201907301564453525101542.png

Impressive: The striking colours of the mountains range from dark reds to pale blue and lively greens

令人印象深刻:山脉的颜色从深红色到浅蓝和活泼的绿色

The area consists of more than 680 stone peaks, fortresses, walls, pillars and stone bridges.

该地区有680多座石峰、堡垒、城墙、柱子和石桥

Local signs describe the area as the 'world famous UNESCO geopark of China'. Meanwhile, the area also features a number of temples on the mountains.

当地的标语将这一地区描述为“中国著名的联合国教科文组织地质公园”。与此同时,该地区也有一些山上的寺庙。

A river also runs through the area on which visitors are able to enjoy boat trips.

一条河也流经的区域,游客们可以享受到船旅行。

201907301564453644125932.png

Unique: The landform is a unique type of petrographic geomorphology which is found only in China
独特:地貌是一种独特的岩石地貌类型,仅在中国存在
201907301564453665128312.png

Breath-taking: The world heritage site however actually covers a range of landscapes in Southern China, of which Mount Daxia in Guangdong is only the most famous

令人惊叹的是:世界遗产遗址实际上覆盖了中国南方的一系列景观,其中广东的大夏是最著名的


    电话:0936-5623666    邮编:zydanxia@163.com   地址:甘肃省张掖市临泽县倪家营镇南台村
    Copyrights © 2019 版权所有 张掖七彩丹霞旅游景区官方网站 陇ICP备15001853号