您的位置>>首页 > 媒体报道 > 媒体报道
0936-5623666

亚洲有7个令人惊叹的自然奇观

编辑:      更新于:2019年07月27日 10时      阅读:0

Encompassing a wide variety of countries and cultures, Asia has no shortage of cities to visit and exciting foods to discover. But the continent is also packed with dramatic natural sights, some a little more remarkable than others. Whether you're looking for a short hike to conical hills, a surreal rainbow limestone landscape, or a multiday trek to sparkling Himalayan lakes, you’ll find it in one of these natural wonders. Dive in and enjoy!

亚洲有各种各样的国家和文化,不缺少旅游城市和令人兴奋的食物。但欧洲大陆也充满了引人注目的自然景观,有些比其他地方更引人注目。无论你是在寻找一个短暂的徒步旅行到圆锥形的山丘,一个超现实的彩虹石灰岩景观,或者是一个多天的长途跋涉到闪闪发光的喜马拉雅湖,你会在其中一个自然奇观中找到它。潜水,享受!

(节选张掖丹霞地貌)

201907301564454437113229.jpg

The term “Danxia landform” describes not only the mountains of the Zhangye Danxia Landform Geological Park near Zhangye,China, but also several other areas in China. Each was created over millions of years when the movement of tectonic plates and the weathering of sandstone created these magnificent vistas. The striation within the Danxia rocks results from the crumpling of limestone as the rocks compressed together over time. In 2010, UNESCO recognized six landforms as the China Danxia. The Zhangye Danxia landform is the biggest, covering more than 3,200 square feet. Several viewing platforms offer scenic glimpses of the surrounding rainbow rocks.

丹霞地貌”一词不仅描述了中国张掖附近的张掖丹霞地貌地质公园的山脉,也描述了中国其他几个地区。每一种都是在数百万年的时间里形成的,当时构造板块和砂岩风化形成了这些壮丽的远景。丹霞岩石的条纹是由石灰石的皱缩造成的,随着时间的推移,岩石被挤压在一起。2010年,联合国教科文组织认定六种地貌为中国丹霞。张掖丹霞地貌是最大的,占地面积超过3200平方英尺。一些观景平台提供了周围彩虹岩石的风景。


    电话:0936-5623666    邮编:zydanxia@163.com   地址:甘肃省张掖市临泽县倪家营镇南台村
    Copyrights © 2019 版权所有 张掖七彩丹霞旅游景区官方网站 陇ICP备15001853号